List of Abbreviations

Abbreviations used in these lectures

FOR EXAMPLE
Abbr. Meaning
mg masculine gender
fg feminine gender
br. pl broken plural
sg singular
dl dual

Words in the shape of مُفَاعَلَة

Words in the shape of مُفَاعَلَة
No. of Times used Past Tense Present / Future Tense Same Words with Different Shapes Doer of Action Verbs Meaning of Verbs
31 جَاھَدَ یُجَاھِدُ جَاھِدْ مُجَاھِدْ مُجَاھَدَة to struggle; to strive
54 قَاتَلَ یُقَاتِلُ قَاتِلْ مُقَاتِلْ مُقَاتَلَة to fight
44 نَادَی یُنَادِي نَادِ مُنَادٍ مُنَادَاةْ، نِدَاء to call out; to cry unto
34 نَافَقَ یُنَافِقُ نَافِقْ مُنَافِقْ مُنَافَقَة to play hyprocrisy
24 ھَاجَرَ یُھَاجِرُ ھَاجِرْ مُھَاجِرْ مُھَاجَرَة to migrate


Words in the shape of إِفْعَالْ

We have provided the past / present / future tense and passive voice for first two words in these shapes. It is assumed that you can do it with rest of the words.

Words in the shape of إِفْعَالْ
No. of Times used Past Tense Present / Future Tense Same Words with Different Shapes Doer of Action Verbs Meaning of Verbs
36 أَبْصَرَ یُبْصِرُ أَبْصِرْ مُبْصِرْ إِبْصَارْ to see; to watch
72 أَحْسَنَ یُحْسِنُ أَحْسِنْ مُحْسِنْ إِحْسَانْ to see; to watch

Rest of the words.
No. of Times used Verbs Meaning No. of Times used Verbs Meaning
108 إِخْرَاجْ to bring forth 45 إِدْخَالْ to make something or someone enter
33 إِرْجَاعْ to send back; to take back 135 إِرْسَالْ to send
23 إِسْرَافْ to exceed; to be extravagant 72 إِسْلَامْ to submit; to surrender
120 إِشْرَاكْ to ascribe a partner 34 إِصْبَاحْ to become
40 إِصْلَاحْ to become good; to make good 53 إِعْرَاضْ to turn away; to backslide
21 إِغْرَاضْ to drown 36 إِفْسَادْ to spread corruption
40 إِفْلَاحْ to be successful 16 إِنْبَاتْ to make something grow; to cause to grow
70 إِنْذَارْ to warn 190 إِنْزَالْ to send down; to reveal
22 إِنْشَاء to produce / create; to make something grow 17 إِنْعَامْ to favour; to bestow grace
69 إِنْفَاقْ to spend 25 إِنْکَارْ to not recognize; to deny
58 إِھْلَاكْ to destroy 17 إِتْمَامْ to complete
64 إِحْبَابْ to love 21 إِحْلَالْ to make lawful; to cause to dwell
18 إِسْرَارْ to conceal; to speak secretly 68 إِضْلَالْ to leave in error; to send astray
20 إِعْدَادْ to prepare; to make something ready

These words are same as above but form a different shape when formed into tenses.

Rest of the words.
No. of Times used Past Tense Present / Future Tense Same Words with Different Shapes Doer of Action Verbs Meaning of Verbs
22 أَذَاقَ یُذِیقَ أَذِقْ مُذِیق إِذَاقَة to make somebody taste
139 أَرَادَ یُرِیدُ أَرِدْ مُرِیدْ إِرَادَة to intend; to wish
65 أَصَابَ یُصِیبُ أَصِبْ مُصِیبْ إِصَابَة to befall; to inflict
74 أَطَاعَ یُطِیعُ أَطِعْ مُطِیع إِطَاعَة to obey
67 أَقَامَ یُقِیمُ أَقِمْ مُقِیمْ إِقَامَة to establish; to set upright
21 أَمَاتَ یُمِیتُ أَمِتْ مُمِیتْ إِمَاتَة to cause someone to die


Extra Hamzah before فَعَلَ
[Used for third person]


Words in the shape of إِفْعَالْ
No. of Times used Past Tense Present / Future Tense Same Words with Different Shapes Doer of Action Verbs Meaning of Verbs
53 أَحْیَا یُحْیِي أَحْيِ مُحْيٍ إِحْیَاء to give life
18 أَخْفَی یُخْفِي أَخْفِ مُخْفٍ إِخْفَاء to conceal
44 أَرَی یُرِيْ أَرِ مُرِِ إِِرَاءَۃ to show
41 أَغْنَی یُغْنِي أَغْنِ مُغْنِِ إِغْنَاءِ to enrich
71 أَلْقَی یُلْقِي أَلْقِ مُلْقٍ إِِلْقَاء to throw; to cast; to place
23 أَنْجَی یُنْجِي أَنْجِ مُنْجٍ إِِنْجَاء to rescue; to save; to deliver
72 أَوْحَی یُوْحِي أَوْحِ مُوحٍ إِِیْحَاء to reveal; to inspire
18 أَوْفَی یُوْفِي أَوْفِ مُوفٍ إِِیْفَاء to fulfil
782 آمَنَ / اَاْمَنَ یُؤْمِنُ آمِنْ مُؤْمِنْ إِِیْمَانْ to believe
274 آتَی یُؤْتِي ِآت مُؤْتِي إِِیْتَاء to give
16 آذَی یُؤْذِي ِآذ مُؤْذِي إِِیْذَاء to give trouble; to harm; to annoy



Prepositions that come with the verb and may change the meanings

Prepositions that come with the verb and may change the meanings
Verbs Meaning Verbs Meaning
ضَرَبَ فيِ went forth; strove اَؑتَی came
ضَرَبَ لِ mentioned اَؑتَی بِ brought
ضَرَبَ عَلَی struck upon; overshadowed بَغَی sought
ضَرَبَ مَثَلًا gave example بَغَی عَلَی oppressed; was unjust
عَفَا abound تَابَ، تَابَ إِلَی repented
عَفَا عَنْ forgave تَابَ عَلَی accepted the repentance
قَضَی decreed; fulfilled جَاءَ came, arrived
قَضَی بَیْنَ judged جَاءَ بِ brought
قَضَی عَلَی killed ذَھَبَ went
وَضَعَ put; laid down ذَھَبَ بِ took away
وَضَعَ عَنْ removed ذَھَبَ عَنْ went away
وَلَّی turned; caused to turn رَضَي was contented
وَلَّی إِلَی turned to رَضَيَ عَنْ pleased with
وَلَّی عَنْ turned away from ضَرَبَ he stroked (he beated)

Total words from this page : 3,530


Total Percentage of words learnt uptill now : 82.6%



Congragulations! You have completed your sixteenth day task. Revise thoroughly what we have taught you above. Memorize all these words as much as you can as they are used frequently in the Quran. It is assumed that based on this information, you can reproduce the whole verb table into different tenses, plurals, mascular / feminine, pronouns and etc.